Diyarbakır Aram Tigran’a Toprak Götürüyor

cenaze

Tolga KORKUT
BİA Haber Merkezi

İçiÅŸleri Bakanlığı izin vermediÄŸi için Türkiye’de topraÄŸa verilemeyen müzisyen Aram Tigran için, Diyarbakırlılar temsili cenaze töreni düzenlendi. Belediye BaÅŸkanı Baydemir, Tigran’ın Brüksel’deki mezarına Diyarbakır’dan toprak götüreceklerini açıkladı.

Diyarbakırlılar, müzisyen Aram Tigran için temsili cenaze töreni düzenledi. Ailesi, İçiÅŸleri Bakanlığı’nın izin vermemesi nedeniyle vasiyetine karşın Türkiye’de topraÄŸa verilemeyen Tigran’ın Brüksel’deki Ermeni Mezarlığı’nda gömülmesine karar verdi. Törenin 17 AÄŸustos’ta Brüksel’deki Ermeni kilisesinde yapılması planlanıyor.

Baydemir: Tigran’a vasiyet ettiÄŸi toprağı götüreceÄŸiz

Dün (12 AÄŸustos) Urfakapı semtindeki Ermeni Mezarlığı’nda düzenlenen törene katılan BüyükÅŸehir belediye BaÅŸkanı Osman Baydemir, Tigran’ın Brüksel’dkei mezarına Diyarbakır’daki mezarlıktan toprak götüreceklerini açıkladı.

Diyarbakır’dan Tigran’ın cenazesi için oluÅŸturulan heyet yarın (14 AÄŸustos) Brüksel’de olacak.

Baydemir, “Kendisinin toprağına kavuÅŸmasına izin vermediler ama izninizle, sizin adınıza, bu kabirden sembolik de olsa, özlem duyduÄŸu, vasiyet ettiÄŸi toprağı, onun kabrine götüreceÄŸiz. Böylece vasiyetinin bir kısmını yerine getirmenin huzurunu yaÅŸamaya çalışacağız” dedi.

“Bizim deÄŸil, izin vermeyenlerin ayıbı”

Baydemir “Üzgünüz, vasiyetini yerine getiremedik ama ayıp bizim deÄŸil, bu kararı verenlerindir. Umuyor ve diliyorum ki bu ayıptan da en kısa zamanda vazgeçilir, her ne kadar sanmıyorsam da baÅŸka türlü bir telafinin çabası içinde olunur” diye konuÅŸtu.

“Halkın bülbülü yuvasız kaldı”

Törende, mezarlığa Demokratik Toplum Hareketi ve Mezopotamya Demokratik Kültür Hareketi imzalı, üzerinde Kürtçe ve Ermenice “Halkın bülbülü yuvasız kaldı” yazan posterler asıldı. Sevenleri Tigran için “Ay Dilbere” ÅŸarkısını okudu.

“Bu topraklar zenginleÅŸecekti”

Demokratik Toplum Partisi (DTP) İL BaÅŸkanı Fırat Anlı da “Tigran bugün bu topraÄŸa defnediliyor olsaydı bu toprak zenginleÅŸecekti. Çünkü bu topraklardan onların kökünü söküp attık. Belki de bu Ermenilere, Süryanilere, Mezopotamya coÄŸrafyasında deÄŸerini bilmediÄŸimiz, yaÅŸamlarına, kültürlerine kastettiÄŸimiz tüm halklar için bir özür dileme mahiyetinde olacaktı. Aram Tigran’ın ÅŸahsında geçmiÅŸimizle yüzleÅŸecek geleceÄŸi yeniden kurma imkanına kavuÅŸacaktık” diye konuÅŸtu.

DTP Diyarbakır Milletvekili Aysel TuÄŸluk, “Tigran tüm kimlikler, tüm diller, tüm inançlar özgürce yaÅŸasın diye isyan eden bir sanatçıydı. Bu coÄŸrafya, bu toplum, Kürt halkı bu nedenle Aram Tigran’ı unutmayacaktır” dedi.
Hâlâ resmi açıklama yok

Birçok ÅŸarkısını Kürtçe okuyan Ermeni müzisyen Tigran, 6 AÄŸustos’ta 1995’ten beri yaÅŸadığı Yunanistan’da hayatını kaybetmiÅŸti. Tigran, geçen yıl Diyarbakır’da gömülmek istediÄŸini sevenlerine ve Diyarbakırlılara söylemiÅŸ, ailesi ölümünün ardından bu vasiyeti yerine getirmek için DışiÅŸleri Bakanlığı’na baÅŸvurmuÅŸtu.

Ancak Radikal’den Hilal Köylü’nün haberine göre, Türkiye yurttaşı olmayanların Türkiye’de gömülmesine iliÅŸkin standart bir mevzuat olmadığı için DışiÅŸleri bu tür durumlarda “son karar mercisi” olan İçiÅŸleri Bakanlığı’na baÅŸvurdu; ancak olumsuz yanıt aldı.

Bu konuda yapılmış resmi bir açıklama yok.

DTP Diyarbakır Milletvekili Selahatin DemirtaÅŸ’ın verdiÄŸi bilgiye göre, Türkiye’nin Yunanistan’daki Pire konsolosluÄŸunun, Tigram’ın ailesine sözlü olarak, Emniyet Genel Müdürlüğü Yabancılar Daire BaÅŸkanlığı’nın “olumsuz” görüş belirttiÄŸini aktardı. DemirtaÅŸ, Tigran’ın vasiyetinin yerine getirilebilmesi için İçiÅŸleri ve Kültür Bakanlığı’yla sık sık görüştüklerini, cenazenin önemini aktardıklarını, Adalet ve Kalkınma Partisi’nin (AKP) Diyarbakır Milletvekili Abdurrahman Kurt’un da giriÅŸimlerde bulunduÄŸunu söyledi.
Tigran Diyarbakır için şarkı yazmıştı

Tigran, Diyarbakır’da geçirdiÄŸi sürede Aknews’a verdiÄŸi röportajda, “Diyarbakır’ı Diyarbakırlıları çok sevdim” demiÅŸ, ÅŸunları söylemiÅŸti:

“Diyarbakır’a gelmek benim yüzyıllık rüyamdı. Hep derdim ‘Tanrım, ölmeden anne babamın yaÅŸadığı toprakları görebilecek miyim?’ İki yıl önce Yunanistan vatandaşı olduktan sonra ilk olarak Diyarbakır’a geldim. Çok etkilendim ve bir ÅŸarkı yazdım. Åžarkının bir dörtlüğü şöyle: ‘Di xewnên ÅŸevan de min bawer nedikir (Rüyalarımda görsem inanmazdım) / Bi çavan bibînim bajarê Diyarbekir (Diyarbakır’ı görebilmeyi) / RojbaÅŸ Diyarbekir me pir bêriya te kir (Günaydın Diyarbakır seni çok özledim) / Te derî li me vekir (Sen kapılarını bana açtın) / Te me ÅŸa kir (Bizi çok mutlu ettin).”

“Biz nasıl bu topraklarda büyüyemedik”

Diyarbakır’a geldiÄŸinde annesi ve babasının doÄŸduÄŸu Bêemde [Ermenice Kexriban] ve Kaskê köylerine giden Tigran, duygularını şöyle anlatmıştı: “O daÄŸlara, aÄŸaçlara, derelere, evlere baktığımda içim titredi. AÄŸladım. Çok canım acıdı. Babamı annemi, onların yaÅŸadıklarını anımsadım. Çok üzüldüm. ‘Biz nasıl bu topraklarda büyüyemedik’ diye hayıflandım.”

Aram Tigran kimdir?

Arapça, Ermenice, Kürtçe ve Türkçe müzik yapan Tigran, 1934’te Suriye’de doÄŸdu.

Babası, Ermenilerin deyiÅŸiyle 1915’teki “Büyük Felaket”ten kurtulan sanatçı, dokuz yaşında müzikle ilgilenmeye baÅŸladı ve ud çaldı.

1966’dan sonra Ermenistan’ın baÅŸkenti Erivan’a giderek, Erivan Radyosu’nda 18 yıl çalıştı. 1995’ten sonraysa Atina’ya yerleÅŸti.

Tigran, bu yıl dokuzuncusu düzenlenen Diyarbakır Kültür ve Sanat Festivali’ne de katılmış, rahatsızlığı nedeniyle sadece üç Kürtçe ÅŸarkı okuyabilmiÅŸti. Geçen yıl Batman’da düzenlenen Newroz kutlamalarına da katılan Tigran, burada Kürtçe, Türkçe, Ermenice ve Arapça ÅŸarkılar seslendirmiÅŸti. Tigran konserlerinde öldürülen gazeteci ve insan hakları savunucusu Hrant Dink için de Sarı Gelin türküsünü okuyordu.